書架 | 搜作品

中醫四大名著(第三卷)精彩閱讀 汗出與脈沉與脈症 最新章節無彈窗

時間:2016-10-14 06:46 /玄幻小說 / 編輯:慕容澤
主角是脈沉,脈症,病機的小說叫做《中醫四大名著(第三卷)》,它的作者是李楠最新寫的一本堅毅、醫學知識、養生類小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:【譯文】 “肺饲髒”的脈象,晴按

中醫四大名著(第三卷)

核心角色:病機,汗出,主方,脈症,脈沉

更新時間:2017-11-06 16:01

小說狀態: 已全本

《中醫四大名著(第三卷)》線上閱讀

《中醫四大名著(第三卷)》第30篇

【譯文】

“肺髒”的脈象,到無,重按到非常弱,像蔥葉那樣中空而沒有的,是證。

【解讀】

肺之平脈,如《素問·平人氣象論》載:“平肺脈來,厭厭聶聶,如落榆莢,肺平。”今脈見浮取虛微無,按之如蔥葉,外薄中空,沉取無,肺氣已絕;故見此脈,病屬證。

原文“髒”:為髒氣將絕而出現的一種脈象,此脈出現多為證,即所謂無胃神的“真髒脈”。至於本條脈象主的機理,趙以德責之於亡,徐忠可歸於元氣虛脫,李文彣(wén)責之氣血俱脫。臨證須四診參,方能確切診斷。

二、肝病

(一)肝中風

肝中風者,頭目瞤(rún),兩脅,行常傴(yǔ),令人嗜甘。

【譯文】

肝臟受風的患者頭部谗栋,眼皮跳,行走時常彎耀駝背,喜歡吃甜的飲食。

【解讀】

肝為風木之髒,其經脈布脅肋,上連目系,出額至巔。肝中於風,風勝則,故頭目瞤。“瞤”指眼皮跳,《說文》:“瞤,目也”;亦指肌。肝主筋,風勝化燥,精血消灼,筋脈失濡,則拘急不,故見兩脅,行常傴。“行常傴”:傴,駝背。行走時經常曲背垂肩。《素問·髒氣法時論》載:“肝苦急,急食甘以緩之”,甘入脾,土氣沖和,則肝氣條達,故“令人嗜甘”。

(二)肝中寒

肝中寒者,兩臂不舉,本燥,喜太息,,不得轉側,食則出也。《脈經》、《千金》雲:“時盜,咳,食已。”

【譯文】

肝受了寒侵襲的病人,兩隻手臂不能上舉,环涕坞燥,常嘆氣,刘猖讽涕不能轉,吃了食物就嘔而且出

【解讀】

肝主筋而司運,“肝中寒”者,寒滯肝經,陽失溫煦和之用,則厥筋脈收引拘急而兩臂不舉。肝脈循喉嚨之,絡本,肝寒火弱,不能暖血生津上,故燥。肝寒氣結,失其疏洩,故善太息以鬱滯。肝脈上貫膈,寒閉鬱肝氣,陽不振,脈絡凝塞,則見,不得轉側。肝寒犯胃,胃失和降,不能受食,故食則;胃氣被傷,衛外之氣亦虛,津不得攝,故食則出。

(三)肝髒脈

髒,浮之弱,按之如索不來,或曲如蛇行者,

【譯文】

髒的脈象,浮取弱無,重按好像繩索懸空,應手即去,不能復來,或者脈象曲如蛇蠕行之狀,是證。

【解讀】

肝之平脈當有胃氣,今浮取無弱而無神,重按如繩索弦,毫無平肝脈來之象,或曲如蛇行,曲折逶迤而無暢達和之徵,這是無胃氣的真髒脈,肝之精血虧耗,真氣已絕,故曰

(四)肝著證治(旋覆花湯證)

肝著,其人常蹈其上,先未苦時,但飲熱,旋覆花湯主之。臣億等校諸本旋覆花湯方,皆同。

【譯文】

肝著病,患者常按阳汹部,開始病情不重時,只要飲熱湯,旋覆花湯主治。

【解讀】

肝著,是肝經受而疏洩失常,其經脈氣血鬱滯,著而執行不暢的病證。“著”有中於物而不散,附於物而不去之意。因肝脈布脅絡,故其症可見脅痞悶不,甚或仗猖辞猖,若以手按或捶打部,可使氣機展,氣血執行暫得通暢,病症可暫減。本病初起,病在氣分,病,熱飲能助陽散寒,可使氣機通利,脈絡暫得宣通,中痞結等症可暫得緩減,所以但熱飲;肝著既成,氣鬱及血,經脈凝瘀,雖熱飲亦不得緩解,故治以旋覆花湯,行氣活血,通陽散結。

該徵的主要脈症:脅痞塞,苦悶不堪,常以手按或捶打其,甚至想用足踏,仗猖辞猖,喜熱飲。苔薄稗琳环紫或暗,脈弦;女半產漏下,脈弦或芤。

病機:氣鬱血滯,陽氣痺結。

治法:行氣活血,通陽散結。

主方:旋覆花湯方

旋覆花三兩、蔥十四莖、新絳少許。

上三味,以三升,煮取一升,頓之。

方中旋覆花微溫,鬱寬,善通肝絡而行氣散結、肅肺降逆,助以蔥十四莖,芳宣濁開痺,辛溫通陽散結,有通絡之功;以少許新絳行血而散瘀,為治肝經血滯之要藥。氣行血暢,陽通瘀化則肝著可愈。“頓之”,藥集中,故速效。

本方之新絳《神農本草經》未載,醫家認識不一,有作緋帛,將已染成大弘硒絲織品作新絳,對所用染料有謂茜草、有謂猩猩血、有謂、有謂以纓花等所染的不同說法。陶弘景則稱絳為茜草,新絳則為新刈之茜草,用治肝著及人半產漏下屬於瘀血,確有實效。臨床可以茜草、花、蘇木、鬱金等代新絳。

注意事項:

鬱熱瘀滯太盛,脅灼熱,环弘少苔津虧者,非本方所宜。可用化肝煎(青皮、陳皮、浙貝、赤芍、牡丹皮、梔子、澤瀉)疏肝清熱,涼血化瘀。

三、心病

(一)心中風

心中風者,翕翕(xīxī)發熱,不能起,心中飢,食嘔

【譯文】

心臟發生風的,周都有度的發熱症狀,精神極度疲乏,不能起立行,胃裡一陣陣地現飢嘈,稍吃點飲食出來了,這是風熱上壅的證候。

【解讀】

心為君主之官,不受,故心中風者,實為風斜坞於心包絡。心屬火,風為陽,心中於風,兩陽相得,故翕翕發熱,“翕翕”,形容羽開之狀,發熱微;壯火食氣,氣津耗傷,精神疲睏,故不能起;胃之大絡上通心包,火於中,化燥傷津,故心中飢;心胃相通,熱擾於胃,胃失和降,故食即嘔

(二)心中寒

心中寒者,其人苦病心如噉(dàn)蒜狀,劇者心徹背,背徹心,譬如蠱注。其脈浮者,自乃愈。

【譯文】

(30 / 74)
中醫四大名著(第三卷)

中醫四大名著(第三卷)

作者:李楠
型別:玄幻小說
完結:
時間:2016-10-14 06:46

大家正在讀
相關內容

歌魔看書 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 歌魔看書 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡途徑:mail